- Les traces GPX sont données à titre indicatif. Pour certaines il faut être un bon marcheur.
- Le tracce GPX sono fornite solo a scopo informativo. per alcuni devi essere un buon camminatore.
- Las pistas GPX se proporcionan únicamente con fines informativos. para algunos hay que ser buen caminante.
- GPX-Tracks dienen nur zu Informationszwecken. Für manche muss man gut zu Fuß sein.
- GPX tracks are given for information purposes only. for some you have to be a good walker.
RALLYE LYON-CHARBONNIERES
Vendredi 19 AVRIL / ES 01-04 / BIBOST - MONROTTIER - BRULLIOLES / 11H18 - 17H17
Accès Automobile
Accès pédestre
Vendredi 19 avril / es 02-05 / st clement - villecheneve / 8h45 (vhc) - 12h01 & 18h00
Accès Automobile
Accès pédestre
Vendredi 19 avril / ES 03-06 / monrottier-st romain / 9h13 (VHC) - 12h29 & 18h28
Accès Automobile
Accès pédestre
samedi 20 avril / ES 07-10 / ternand - st just d'avray / 11h13 - 17h22
Accès Automobile
Accès pédestre
samedi 20 avril / ES 08-11 / meaux la montagne - st bonnet / 8h40(vhc) - 11h56 & 18h05
Accès Automobile
Accès pédestre
samedi 20 avril / ES 09-12 / CLAVEISOLLES - LE PARASOIR / 9H28(vhc) - 12H44 1 18H53
Accès Automobile
Accès pédestre